Переводы
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru

Новости переводов

Глоссарий терминов коучинга, тьюторства, образовательных курсов и программ

Как получить официальный перевод документа

Локализация и перевод приложений для Китая

Перевод "маркировка" на тайский, русский, польский, немецкий, китайский, итальянский, испанский, голландский, английский.
Примеры переводов В нашем бюро переведено более 25.000 технических и юридических текстов.
О проекте
Нас выбрали 3.500 клиентов
Отзывы о бюро переводов
Договор на перевод Договор | Заказать перевод

Перевод "маркировка"

Языки переводов: тайский, русский, польский, немецкий, китайский, итальянский, испанский, голландский, английский.

Глоссарий: маркировка, маркировка, маркировка огнестрельного оружия, маркировка продукции знаком соответствия, маркировка тары, маркировка точек, перенос точек.

Переводы, найденные по слову маркировка (50)


1
Перевод по теме Диетология, витамины, БАД
Переводчик на английский №294
Ключевые слова: здоровье, симпозиум, компонент, международный, оборот, оптимальный, бад.


2
Перевод по теме Договор, контракт Ключевые слова: транспортный, претензия, оплата, штраф, value, покупатель, quantity.


3
Перевод по теме Технический перевод
Переводчик на итальянский №321
Ключевые слова: температура, продукт, заказчик, штамм, химический, подпись, сопротивление.


4
ГОСТ и технический регламент по низковольтному оборудованию. Перевод на английский.
Переводчик на английский №200
Ключевые слова: водоснабжение, сертификация, нитрат, хроматография, атомно-абсорбционный, низковольтный, гост.


5
Перевод по теме Таможенная декларация
Переводчик на китайский №322
Ключевые слова: наименование, пошлина, контейнер, маркировка, декларант, таможня, грузовой.


6
Перевод по теме Таможенная декларация
Переводчик китайский №322
Ключевые слова: регистратор, пошлина, брутто, маркировка, декларант, таможня, грузовой.


7
Федеральный закон. Технический регламент. О безопасности пищевых продуктов / Federal Law “About technical regulations of food products”.
Переводчик на английский №24
Ключевые слова: дезинфекция, опасный, исследование, пищевой, закон, бад, регламент.


8
Переговоры по вопросам поставок полиграфической и бумажной продукции. Производство картона и бумаги. Ключевые слова: картон, бумага, втулка, волокно, самоклеящийся, банкомат, клей.


9
Перевод по теме Таможенная декларация
Переводчик на немецкий №287
Ключевые слова: транспортный, издержки, пломба, товарный, витамин, code, декларация.


10
Перевод по теме Оптика Ключевые слова: пломба, рычаг, формуляр, насадка, шлак, силикагель, маркировка.


11
Перевод по теме Лицензии и сертификаты
Переводчик на английский №152
Ключевые слова: экспертиза, сертификат, декларация, гост, сырье, гигиенический, маркировка.


12
Перевод по теме Пищевая промышленность
Переводчик на английский №300
Ключевые слова: природный, ароматизатор, production, nutrition, добавка, food, government.


13
Перевод по теме Договор, контракт
Переводчик на английский №243
Ключевые слова: санкция, покупатель, счет, платеж, контракт, продавец, страховка.


14
Документ, посвященный условиям получения международного экологического сертификата на произведенные изделия.
Переводчик на английский №302
Ключевые слова: сертификация, логотип, химикат, экологический, аудит, маркировка, хартия.


15
Технический регламент о безопасности низковольтного оборудования.
Переводчик на английский №297
Ключевые слова: сертификация, статья, сертификат, поражение, вольт, срок, надзор.


16
Спецификация лекарственного препарата.
Переводчик английский №300
Ключевые слова: температура, кислота, фолиевый, раствор, фосфат, вещество, спецификация.


17
Экспортные таможенные декларации.
Переводчик на китайский №371
Ключевые слова: груз, интенсивность, маркировка, таможня, упаковка, досмотр, проверка.


18
Таможенная декларация, Китай.
Переводчик китайский №371
Ключевые слова: сумма, дата, наименование, водный, декларация, размер, брутто.


19
Documento de exportacion / Таможенная декларация.
Переводчик на испанский №286
Ключевые слова: пломба, декларация, брутто, счет-фактура, грузополучатель, маркировка, грузоотправитель.


20
Эксплуатационное испытание – сертификат об испытаниях.
Переводчик немецкий №287
Ключевые слова: температура, экспертиза, подпись, институт, лаборатория, протокол, порошок.


21
Экспортная таможенная декларация.
Переводчик китайский №371
Ключевые слова: транспортный, сертификат, пошлина, декларация, брутто, маркировка, декларант.


22
Certificate of conformity for a poultry recovery plant / Cертификат соответствия на птицеводческую ферму.
Переводчик английский №294
Ключевые слова: проект, сертификат, спецификация, маркировка, ферма, mavitec, птицеводческий.


23
QUARTERLY REPORT / КВАРТАЛЬНЫЙ ОТЧЕТ.
Переводчик на английский №126
Ключевые слова: реестр, экспертиза, этиловый спирт, проект, регламент, срок, законопроект.


24
Packaging instructions / Инструкции для упаковки.
Переводчик на английский №359
Ключевые слова: картон, патент, бумага, коробка, брутто, маркировка, крышка.


25
Рисоварка / Reiskocher
Переводчик на немецкий №293
Ключевые слова: лампочка, установка, сетевой, устройство, штекер, маркировка, варка.


26
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН О ГОСУДАРСТВЕННОМ РЕГУЛИРОВАНИИ ПРОИЗВОДСТВА И ОБОРОТА ЭТИЛОВОГО СПИРТА, АЛКОГОЛЬНОЙ И СПИРТОСОДЕРЖАЩЕЙ ПРОДУКЦИИ / FEDERAL LAW ON THE STATE REGULATION OF THE PRODUCTION AND TURNOVER OF ETHYL ALCOHOL AND ALCOHOLIC PRODUCTS.
Переводчик английский №126
Ключевые слова: найм, спирт, пищевой, статья, оборот, вино, лицензия.


27
Опсиание изменений в законодательстве, регулирующем БАД.
Переводчик английский №200
Ключевые слова: стандарт, ингредиент, регулирование, регламент, мыло, годность, роспотребнадзор.


28
Creping cylinder / Крепирующий цилиндр. Технические расчеты.
Переводчик немецкий №287
Ключевые слова: штамм, давление, маркировка, герметичность, цилиндр, присадка, крепирующий.


29
Таможенная декларация.
Переводчик на китайский №385
Ключевые слова: регистратор, найм, индекс, торговля, наименование, валюта, модель.


30
MANUAL / РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Переводчик английский №294
Ключевые слова: туннель, давление, светодиод, датчик, плотность, значение, регулировочный.


31
Изменения в законодательстве в сфере технического регулирования / Legislative changes in the sphere of technical regulation.
Переводчик английский №200
Ключевые слова: стандарт, ингредиент, протокол, паспорт, химия, регламент, декларация.


32
ПРОЕКТИРОВАНИЕ, ИЗГОТОВЛЕНИЕ И ПОСТАВКА ВЫНОСНОГО ТОЧЕЧНОГО ПРИЧАЛА (CALM).
Переводчик на английский №304
Ключевые слова: подрядчик, муфта, опрессовка, проектирование, монтаж, маркировка, герметичность.


33
Технологический регламент производства фанеры марок фк, фсф, плиты фанерной.
Переводчик на итальянский №245
Ключевые слова: температура, утилизация, гост, сырье, маркировка, технологический, характеристика.


34
Таможенная декларация.
Переводчик китайский №385
Ключевые слова: найм, торговля, наименование, валюта, модель, водный, источник.


35
Изменения в законодательстве в сфере технического регулирования / LEGISLATIVE CHANGES IN THE SPHERE OF TECHNICAL REGULATION.
Переводчик на английский №305
Ключевые слова: заболевание, ингредиент, переработка, требование, надзор, маркировка, потребитель.


36
Декларация.
Переводчик на польский №135
Ключевые слова: получатель, декларация, груз, отправление, маркировка, отель, экспорт.


37
ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ.
Переводчик китайский №385
Ключевые слова: цена, организация, декларация, компания, олово, производитель, маркировка.


38
Sicherheitsdatenblatt / Паспорт безопасности вещества.
Переводчик на немецкий №428
Ключевые слова: опасный, утилизация, огнетушитель, порошковый, наименование, перевозка, препарат.


39
Sicherheitsdatenblatt gemäß EG-Richtlinie / Сертификат безопасности согласно предписаниям Европейского сообщества. Ключевые слова: химический, вещество, риск, рекомендация, кварцевый, маркировка, вдыхание.


40
Bill of Lading / Коносамент.
Переводчик английский №286
Ключевые слова: фрахт, shipping, груз, перевозчик, контейнер, маркировка, коносамент.


41
Operating Manual / Руководство по эксплуатации.
Переводчик на английский №159
Ключевые слова: клапан, обслуживание, головка, привод, рулетка, маркировка, воздух.


42
Fundament / Фундамент.
Переводчик немецкий №287
Ключевые слова: фундамент, кабель, фиксатор, раствор, гидравлический, маркировка, станок.


43
Изменения в законодательстве в сфере технического регулирования / Deregulations in the sphere of technical regulation.
Переводчик на английский №432
Ключевые слова: косметический, лаборатория, пищевой, аккредитованный, маркировка, изготовитель, уведомление.


44
Management report.
Переводчик английский №152
Ключевые слова: пищевой, декларация, заявитель, маркировка, таможенный.


45
Изменения в законодательстве в сфере технического регулирования / Legislative changes in the sphere of technical regulation.
Переводчик английский №126
Ключевые слова: лаборатория, пищевой, лекарственный, приказ, маркировка, потребительский, таможенный.


46
ИЗМЕНЕНИЯ В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ В СФЕРЕ ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ / LEGISLATIVE CHANGES IN THE SPHERE OF TECHNICAL REGULATION.
Переводчик английский №126
Ключевые слова: сертификация, лаборатория, пищевой, регламент, аккредитация, маркировка, безопасность.


47
Техническая спецификация на комплект котлов электродных паровых.
Переводчик английский №159
Ключевые слова: котел, supplier, storage, монтаж, маркировка, boiler, technical.


48
Внутренние технические условия / Internal Technical Conditions.
Переводчик на английский №453
Ключевые слова: кислота, раствор, калий, маркировка, хроматограмма, реактив, сульфатный.


49
ИЗМЕНЕНИЯ В ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ В СФЕРЕ ТЕХНИЧЕСКОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ / LEGISLATIVE CHANGES IN THE SPHERE OF TECHNICAL REGULATION.
Переводчик английский №453
Ключевые слова: законодательство, декларация, регистрация, маркировка, растение, упаковка.


50
Экспортная декларация.
Переводчик на немецкий №446
Ключевые слова: терминал, получатель, экспортный, брутто, маркировка, таможня, регистрационный.